Gelobet seist du, Jesu Christ – Ježíše Krista slavíme

Gelobet seist du, Jesu Christ  – Ježíše Krista slavíme

1. Gelobet seist du, Jesu Christ, / dass du Mensch geboren bist / von einer Jungfrau, das ist wahr; / des freuet sich der Engel Schar. / Kyrieleis.

1. Ježíše Krista slavíme, / věříme mu a víme, / že zrozen z ženy pro nás žil / a Bůh se k nám v něm přiblížil. / Kyrieleis.

2. Des ewgen Vaters einig Kind / jetzt man in der Krippen find’t; / in unser armes Fleisch und Blut / verkleidet sich das ewig Gut. / Kyrieleis.

2. V tom, který byl jak jeden z nás, / slyšeli jsme Boží hlas / a narozený v jesličkách / přemohl lidský hřích a strach. / Kyrie­leis.

3. Den aller Welt Kreis nie beschloss, / der liegt in Marien Schoß; / er ist ein Kindlein worden klein, / der alle Ding erhält allein. / Kyrieleis.

3. Ten, pro nějž vesmír s hvězdami / i se zemí a s námi / nabývá smysl před / Bohem, I se zrodil v chlévě ubohém. / Kyrie­leis.

4. Das ewig Licht geht da herein, / gibt der Welt ein‘ neuen Schein; / es leucht‘ wohl mitten in der Nacht / und uns des Lichtes Kinder macht. / Kyrieleis.

4. Jak září světlo do noci, / tak chtěl lidem pomoci. / Pro něho proto celý svět / lze v novém světle uvidět. / Kyrieleis.

5. Der Sohn des Vaters, Gott von Art, / ein Gast in der Welt hier ward / und führt uns aus dem Jammertal, / macht uns zu Erben in seim Saal. / Kyrieleis.

5. S Bohem byl spojen jako syn / a nás nazval lidem svým. / Ze světa zla a starostí / nás mocí víry vyprostí. / Kyrieleis.

1. Gelobet seist du, Jesu Christ,
dass du Mensch geboren bist
von einer Jungfrau, das ist wahr;
des freuet sich der Engel Schar.
Kyrieleis.
 1. Ježíše Krista slavíme,
věříme mu a víme,
že zrozen z ženy pro nás žil
a Bůh se k nám v něm přiblížil.
Kyrieleis.
2. Des ewgen Vaters einig Kind
jetzt man in der Krippen find’t;
in unser armes Fleisch und Blut
verkleidet sich das ewig Gut.
Kyrieleis.
2. V tom, který byl jak jeden z nás, slyšeli jsme Boží hlas
a narozený v jesličkách
přemohl lidský hřích a strach.
Kyrie­leis.
3. Den aller Welt Kreis nie beschloss,
der liegt in Marien Schoß;
er ist ein Kindlein worden klein,
der alle Ding erhält allein.
Kyrieleis.
3. Ten, pro nějž vesmír s hvězdami
i se zemí a s námi
nabývá smysl před Bohem, I se zrodil v chlévě ubohém.
Kyrie­leis.
4. Das ewig Licht geht da herein,
gibt der Welt ein‘ neuen Schein;
es leucht‘ wohl mitten in der Nacht
und uns des Lichtes Kinder macht.
Kyrieleis.
4. Jak září světlo do noci,
tak chtěl lidem pomoci.
Pro něho proto celý svět
lze v novém světle uvidět.
Kyrieleis.
5. Der Sohn des Vaters, Gott von Art,
ein Gast in der Welt hier ward
und führt uns aus dem Jammertal,
macht uns zu Erben in seim Saal.
Kyrieleis.
5. S Bohem byl spojen jako syn
a nás nazval lidem svým.
Ze světa zla a starostí
nás mocí víry vyprostí.
Kyrieleis.
6. Er ist auf Erden kommen arm,
daß er unser sich erbarm
und in dem Himmel mache reich
und seinen lieben Engeln gleich.
Kyrieleis.
7. Das hat er alles uns getan,
sein groß Lieb zu zeigen an.
Des freu sich alle Christenheit
und dank ihm des in Ewigkeit.
Kyrieleis.

Text: Str. 1 Medingen um 1380; Str. 2-7 Martin Luther 1524
Melodie: Medingen um 1460, Wittenberg 1524